曾经在沿海省份任职、尚处于党内升迁阶段的习近平——如今他正领导中国奋力赶超美国——在自己的办公桌上一直放着一首诗。对于他为何在与特朗普总统的贸易战中表现得如此强硬,这首诗或许能提供一些解释。
这首歌颂国家利益神圣不可侵犯的爱国诗篇出自林则徐之手。林则徐是福建人(福建也就是习近平仕途早期任职的省份),19世纪初曾任钦差大臣,主管中国的对外贸易。如今在中国的教科书和习近平的讲话中,林则徐被尊为民族英雄,因为在当年的中英贸易冲突中,他挺身抗击了当时的超级大国英国。
那场冲突起于林则徐查禁鸦片走私,最终却以中国的惨痛失利告终——军事上的惨败导致香港被出让给英国,那场失败也在中国叙事中被视为“百年国耻”的开端。自2012年成为国家领导人以来,习近平将洗刷这段屈辱作为最重要的历史使命之一。
当习近平准备周四与特朗普总统在韩国会晤之际,这段挥之不去的历史羞辱再度赫然耸现,凸显出两位领导人之间的巨大认知差异——这种差异比双方在关税、稀土矿产和大豆方面的纷争更为深远。
特朗普“将中国视为现代国际秩序的受益者,而中国领导人则视中国为受害者”,《鸦片战争:毒品、梦想与现代中国的缔造》(The Opium War: Drugs, Dreams and the Making of Modern China)一书作者朱莉娅·洛威尔说。她还指出,这种认知差异可能导致会谈出现“深刻的不稳定”。
分享
© 2025 Times of China. 版权所有。